https://coverage.yugioh-card.com

Last-minute rules reminders for the YCS Bochum [EN/DE]

21.09.2010 | 9:46 |

Card Translations

If you want to participate in the Yu-Gi-Oh! Championship Series’ main event or in any of the Public Events, please remember that not everyone speaks your language. Our event judges will be available if you need any help with translations, but if you use cards that are not printed in English, please make sure that you have an English card translation ready to show your opponent.

End-of-match procedure

There have been rumors about a new way to handle the end-of-round procedure. Despite anything you may have heard in various internet forums, please note that the Yu-Gi-Oh! Championship Series Bochum and all its Public Events will still use the known end-of-round procedure. In fact, this old procedure should still be followed at any official Yu-Gi-Oh! events in Europe, including your local store events!  Details on the current end-of-round procedure can be found at the end of this post.

Kartenübersetzungen

Wenn du an der Yu-Gi-Oh! Championship Series Bochum oder an einem der Public Events teilnehmen möchtest, denke bitte daran, dass nicht jeder deine Sprache spricht. Unsere Schiedsrichter vor Ort werden dir mit Übersetzungen behilflich sein können, wenn du dich mit einem Gegner nicht verständigen kannst. Wenn du in deinem Deck nicht-englische Karten benutzt, solltest du für diese Karten eine Übersetzung parat haben, um diese wenn nötig dem Gegner zu zeigen oder zu erklären.

Verfahren am Rundenende

Es gab in den vergangenen Wochen Spekulationen über ein neues Verfahren, um am Rundenende noch aussstehende Spiele zu entscheiden. Egal was du im Internet über mögliche Änderungen gelesen haben magst: Auf der Yu-Gi-Oh! Championship Series und auf allen Public Events wird weiterhin das bekannte Verfahren angewendet; mehr noch, dieses Verfahren ist immer noch gültig für jegliche offizielle Yu-Gi-Oh! Turniere in Europa, auch bei lokalen Ladenturnieren!

This is the current, official end-of-round procedure:

When time is called during a match, the player whose turn it is should complete his or her turn. If the game is not won during that turn, then play may continue for an additional three turns. The additional three turns begin with the opponent, then pass back to the first player, then pass back to the opponent. If either player manages to win the game during any of these three turns, the game is over and the player with the highest Life Point total becomes the winner. If both players’ Life Point totals are equal, then play will continue until the first change in Life Points – an increase or a decrease – and the player with the highest Life Point total becomes the winner. If Life Points are changed as a chain is being created, the player with the higher Life Points wins the moment the change in Life Points is made. If Life Points are changed as a chain is resolving, all effects that are already on a chain should be resolved before comparing Life Points.
Once the final game has a winner, the match winner must be determined. If a player has more game wins than his or her opponent, that player wins the Match. If both players have the same number of game wins, they will begin a new game with specific guidelines, as follows:
- Neither player may use his or her Side Deck.
- The loser of the previous game chooses who will go first.
- The game will continue for four total turns, two turns for each player, unless a player manages to win the game before the four turns are up. Once the four turns are completed, Life Point totals are compared, and the player with the highest Life Point total wins the Match. If both players’ Life Point totals are equal, then play will continue until the first change in Life Points – an increase or a decrease – and the player with the highest Life Point total becomes the winner. If this change occurs during the resolution of a chain, resolve all effects on that chain comparing Life Points.